在日本,比新年更熱鬧的時節(jié)在4月,因?yàn)?月是櫻花盛開的時節(jié). 一進(jìn)入3月,幾乎所有的日本人就開始盼望著櫻花的盛開.等到天氣轉(zhuǎn)暖,第一朵櫻花終於在料峭的春風(fēng)中綻開笑臉,一年一度的賞櫻活動便從此拉開了序幕.報(bào)紙上,電視里,不斷傳出"某地櫻花盛開","某日舉辦櫻花祭"的消息,歡天喜地的日本人裝扮一新外出賞櫻,女人們穿上和服,小孩子花枝招展,連寵物們也穿紅著綠,喜氣洋洋.隨著櫻花由南向北次第開放,整個日本列島便沉浸在一片花的海洋和節(jié)日的喜慶之中.
一樹樹的櫻花,彷佛一團(tuán)團(tuán)粉紅的云,飄在山坡上,馬路邊,公園里,庭院中,甚至田野的溝溝壑壑間.
櫻花作為一種風(fēng)景,一種象徵,甚至一種精神,已成為日本特有的文化.日本人賞櫻的習(xí)俗由來已久.據(jù)記載,從江戶時代開始,賞櫻就已成為春季的民間活動.江戶時代是日本歷史上的鼎盛時期,可謂"國泰民安",老百姓豐衣足食以後,便開始關(guān)注精神享受,盛開於早春的櫻花從此成為日本人心目中的靚點(diǎn).
在日本古典文學(xué)作品中,關(guān)於櫻花的描述比比皆是,歷代文人墨客留下了不計(jì)其數(shù)的詠櫻之作.日本古代文學(xué)經(jīng)典《古今集.春歌》中詠櫻的詩詞就有70首,占了文集的絕大部分篇幅;江戶時代著名詩人松尾芭蕉的不少俳句也都是以詠櫻為題的.
日本人賞櫻很少有"天馬行空""走馬觀花"的,大多是成群結(jié)隊(duì),停車坐愛.他們一改平日獨(dú)來獨(dú)往,忙忙碌碌的常態(tài),親朋好友,同學(xué)同事,抑或四鄰五舍相約一起, 少則數(shù)人,多則幾十人,事先準(zhǔn)備好吃的喝的用的,占好賞櫻之地,聚集於櫻花樹下,充分享樂.正規(guī)的賞櫻會有組織者的致詞等一定程序,家庭親友式的賞櫻活動則比較隨便,沒有固定模式.
人們在櫻花樹下吃菜喝酒,高談闊論,唱歌跳舞,不亦樂乎!喜歡音樂的年輕人當(dāng)然忘不了帶上音響設(shè)備和心愛的樂器.他們在麥克風(fēng)前引吭高歌,在樂曲聲中翩翩起舞,歡快的空氣充滿著每一個角落.一向以環(huán)境寧靜著稱的日本,在這季節(jié)卻一片歡騰;一向追求高效,快捷的日本人,也只有在這個時候,可以盡情地放松身心,緩解精神的壓力,增進(jìn)彼此的交流.在這種"好花共賞"的全民共同參與的活動中,人人皆歡樂.
櫻花謝世時節(jié),一陣風(fēng)吹來,滿樹的櫻花紛紛飄落,樹下便響起一陣歡呼聲.日本人稱這種繽紛落英為"花雨".眼看著心愛的花兒隨風(fēng)飄逝,他們不僅沒有黛玉葬花的傷感,還以沐浴在這種花雨中為幸福快樂.日本人欣賞的,正是櫻花這種"轟轟烈烈而生,從從容容而去"的生命態(tài)度,這也與日本人拼命實(shí)現(xiàn)自身價值的人生觀不謀而合.
我從來沒有目睹過一個國家的人都如此癡迷地鍾情於一種花,也從來沒有感受過整個民族都如此深切地?zé)釔垡环N文化.也許,這就是日本文化的底蘊(yùn)吧!